汉化组,即是从事外国语作品翻译,多为视频、游戏、漫画,主要从事视频翻译工作的团体,也叫字幕组。
这些团体目前以自发组织的居多,绝大多数无盈利目的,只是通过翻译锻炼自己,服务大众。
汉化组的任务主要有三项:
1、确保资源。
2、语言翻译。
3、修图和镶字。
来源:大篆网 2024-07-17 18:35:30 作者:大篆君
汉化组,即是从事外国语作品翻译,多为视频、游戏、漫画,主要从事视频翻译工作的团体,也叫字幕组。
这些团体目前以自发组织的居多,绝大多数无盈利目的,只是通过翻译锻炼自己,服务大众。
汉化组的任务主要有三项:
1、确保资源。
2、语言翻译。
3、修图和镶字。
上一篇:炒老黄瓜
下一篇:没有了